April 10th, 2017

джаз, шляпа

Квітнивий день

Хмарно. Але це не зима, коли хмарність може зробити все суцільно сірим. Зараз кожного дня з`являються нові яскраві плями, вони прагнуть заповнити собю всю сірість днів.


Світлина від Tetiana Ostrovska.


Collapse )

Оригінал на Дрімі

promo ne_znaiko june 17, 2015 14:33 7
Buy for 20 tokens
Під час минулорічних мандрів ми з Алекс отримали кілька наполегливих запрошень в гості від наших польських друзів. То ж, зважаючи на їх гостинність, ми змогли поглянути на життя поляків нашого віку зсередини. Кріс працює логістом в приватній конторі в місті Познань. Він придбав квартиру в селі…
джаз, шляпа

Либонь

«Вже почалось, мабуть, майбутнє. Оце, либонь, вже почалось... »  - Ліна Костенко.

Либонь
– цим словом можете замінити більш звичне “нібито” чи “начебто”. Воно означає деяку непевність, сумнів у вірогідності висловлюваного.

  Не можна сказати, що це слово невідомо. В літературній мові воно зустрічається досить часто. Але щодо розмовної - якось не пригадую. Чи є воно вживаним в сучасній мові? А, якщо ні, чи варто його повертати до вжитку?